四、勞動保護和勞動條件第六條甲方為乙方提供符合國家規(guī)定的勞動安全、衛(wèi)生條件和必要的勞動防護用品。第七條乙方對甲方管理人員違章指揮強令冒險作業(yè),有權(quán)拒絕執(zhí)行;對危害生命安全和身體健康的行為,有權(quán)提出批評、檢舉和控告。五、勞動紀律第八條乙方在合同期內(nèi)應(yīng)當(dāng)做到:(一)遵守甲方依法制定的各項規(guī)章制度;(二)嚴格遵守安全操作規(guī)程,保證安全生產(chǎn);(三)按時完成甲方規(guī)定的工作任務(wù);(四)愛護甲方財產(chǎn)、保守甲方的商業(yè)秘密;(五)遵守國家和地方有關(guān)計劃生育政策。
雙方應(yīng)保證除上述約定的財產(chǎn)外,并無其他財產(chǎn),任何一方不得隱瞞、虛報、轉(zhuǎn)移、隱匿夫妻共同財產(chǎn)或偽造債務(wù)。如任何一方有上述行為,另一方發(fā)現(xiàn)后有權(quán)追究其隱瞞、虛報、轉(zhuǎn)移財產(chǎn)的法律責(zé)任并分割該部分財產(chǎn)。
三、乙方的保密義務(wù)1、乙方在甲方任職期間,必須遵守甲方的各項保密規(guī)章、制度,履行與其工作崗位相應(yīng)的保密職責(zé)。甲方的保密規(guī)章、制度沒有規(guī)定或者有不明確之處,乙方應(yīng)本著謹慎、負責(zé)的態(tài)度,采取必要、合理的措施,保守其知悉的或者持有的任何屬于甲方的商業(yè)秘密和技術(shù)秘密。
通過整改流程的完善,并在實際工作操作中得以實施,******的集中整改工作得以順利完成。但這不是三分鐘熱情,在后期的正常整改工作中還要繼續(xù)實施下去,還要不斷的總結(jié)經(jīng)驗和教訓(xùn),提高、提高、再提高。
通過此次實習(xí),讓我學(xué)到了很多課堂上更本學(xué)不到的東西,仿佛自己一下子成熟了,懂得了做人做事的道理,也懂得了學(xué)習(xí)的意義,時間的寶貴,人生的真諦。明白人世間一生不可能都是一帆風(fēng)順的,只要勇敢去面對人生中的每個驛站!
甲方的保密規(guī)章、制度沒有規(guī)定或者規(guī)定不明確之處,乙方亦應(yīng)本著謹慎、誠實的態(tài)度,采取任何必要、合理的措施,維護其于任職期間知悉或者持有的任何屬于甲方或者雖屬于第三方但甲方承諾有保密義務(wù)的技術(shù)秘密或其他商業(yè)秘密信息。
任何時候,只要收到披露方的書面要求,接受方應(yīng)立即歸還全部產(chǎn)權(quán)資料和文件、或包含該產(chǎn)權(quán)資料的媒體及其任何或全部復(fù)印件或摘要給披露方。如果該產(chǎn)權(quán)資料屬于不能歸還的形式、或已經(jīng)復(fù)制或轉(zhuǎn)錄到其他資料中,則應(yīng)銷毀或刪除之。
該房屋月租金人民幣 元整(小寫: 元),按 支付,當(dāng)期租金人民幣 元整(小寫: 元),乙方在上次所繳租金期滿前15日向甲方支付下期租金。
一、勞動合同期限合同期限自______年____月____日起至______年____月____日止。 二、工作內(nèi)容和工作地點1、乙方同意根據(jù)甲方生產(chǎn)(工作)需要,從事_________________工作,甲乙雙方可另行約定崗位具體職責(zé)和要求。2、乙方的工作地點:_____________________________。
一、乙方的崗位(工種)為:_______________________ 在試用期間,根據(jù)工作需要和乙方能力,甲方有權(quán)對乙方的工作崗位進行調(diào)整?! 《?、在試用期間,乙方應(yīng)保守甲方的商業(yè)秘密,嚴格遵守勞動紀律和甲方的各項治理規(guī)定及制度,并根據(jù)甲方工作安排,認真履行職責(zé),維護甲方合法權(quán)益?! ∪?、乙方試用期工資為_________元/月,甲方按月發(fā)放。 四、乙方在試用期內(nèi),考勤均由甲方按實際出勤狀況和公司考勤制度執(zhí)行。
第一章 聲明條款第一條 甲、乙雙方在簽署本合同時具體聲明如下:(一)甲方聲明如下:1、甲方為依法登記的、具備合法用工主體資格的用人單位,能獨立承擔(dān)相應(yīng)的民事責(zé)任;2、甲方依法從事生產(chǎn)經(jīng)營活動;3、甲方嚴格遵守法律規(guī)定,并負責(zé)完全履行本合同。
第一條 本合同期限類型為________期限合同。本合同生效日期________年____月____日,其中試用期________本合同________年____月____日終止。二、工作內(nèi)容第二條 乙方同意根據(jù)甲方工作需要,擔(dān)任____________崗位(工種)工作。第三條 乙方應(yīng)按照甲方的要求,按時完成規(guī)定的工作數(shù)量,達到規(guī)定的質(zhì)量標準。
活動片段:師:剛才有小朋友看出用剪刀運乒乓球失敗了,誰來幫助他呢?生1:老師,我成功了,我來?。ǜ吒吲e起手)師:先請你講講你用剪刀是怎么運的?生1:我是像這樣把球夾住運過去的。(邊說邊用手做動作)師:那請你來試給大家看一看,好嗎?(只見他自信地拿起一把剪刀,不斷調(diào)整著開口的角度,希望能把球夾住,可是乒乓球不停地在滾動,很顯然對于孩子來說想要用一把剪刀夾住球難度很大)
5.裝船:第一次裝船應(yīng)于接到信用證后30天至45天內(nèi)予以辦理。從第一次裝船,遞增至終了,應(yīng)在12個月內(nèi)完成。6.優(yōu)惠期限:為了履行合同,若最后一次裝船時發(fā)生延遲,售方提出憑證,購方可向售方提供30天的優(yōu)惠期限。7.保險:由購方辦理。8.包裝:用新牛皮紙袋裝,每袋為 公斤;或用木箱裝,每箱為 公斤。予以免費包裝。9.付款條件:簽訂合同后5天(公歷日)內(nèi)購方通過開證行開出以售方為受益人,經(jīng)確認的,全金額100%的,不可撤銷的,可分割的,可轉(zhuǎn)讓的,允許分期裝船的信用證,見票即付并出示下列證件:(1)全套售方商業(yè)發(fā)票;(2)全套清潔、不記名、背書提單;(3)質(zhì)量、重量檢驗證明。10.裝船通知:購方至少在裝貨船到達裝貨港的7天前,將裝貨船到達的時間用電傳通知售方。11.保證金:(1)通知銀行收到購方開具的不可撤銷信用證時,售方必須開具信用證 %金額的保證金。
甲方:xxx工程有限公司乙方: 關(guān)于甲方委托乙方做“科特迪瓦項目考察陪同翻譯”服務(wù)工作的事宜,為明確甲、乙雙方權(quán)利與義務(wù),經(jīng)雙方協(xié)商一致,簽訂本合同,以資共同信守,內(nèi)容如下:一、服務(wù)內(nèi)容:甲方所委托的翻譯業(yè)務(wù),包含筆譯、口譯和綜譯,還包括雙方約定同意的其他業(yè)務(wù)合作。二、乙方應(yīng)當(dāng)保證“陪同翻譯”的服務(wù)質(zhì)量和水平,如對“陪同翻譯”的服務(wù)水平發(fā)生爭議,應(yīng)由雙方共同認可的第三方評判。三、甲方應(yīng)在乙方提供服務(wù)之前,向乙方提出詳細要求,如甲方未能及時提出,則乙方不承擔(dān)由此對甲方造成的影響。同時甲方須提前向乙方提供相關(guān)資料。四、乙方應(yīng)嚴格按照“陪同翻譯”的服務(wù)標準操作程序和保證相應(yīng)質(zhì)量進行服務(wù)。五、乙方如遇到非人為因素而導(dǎo)致暫時不能履行翻譯服務(wù),應(yīng)提前告知甲方,并協(xié)商解決。六、在履行合同過程中,如甲方提出活動需要改動,需提前告知乙方,如造成乙方經(jīng)濟損失,由甲方負責(zé)。七、甲方提供給乙方的翻譯件僅供乙方進行文字翻譯,必須嚴格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,否則甲方有權(quán)追責(zé)。
第一條 根據(jù)《中華人民共和國土地法》和國家有關(guān)規(guī)定,雙方本著平等、自愿、有償?shù)脑瓌t,訂立本合同,共同遵守。第二條 甲方依據(jù)本合同出讓土地的使用權(quán),土地所有權(quán)屬中華人民共和國,地下資源、埋藏物和市政公用設(shè)施均不在土地使用權(quán)出讓范圍。第三條 乙方根據(jù)本合同受讓的土地使用權(quán)在使用年限內(nèi),依有關(guān)規(guī)定可以轉(zhuǎn)讓、出租、抵押或用于其他經(jīng)濟活動。乙方在受讓土地使用權(quán)范圍內(nèi)所進行的開發(fā)、利用、經(jīng)營土地的活動,應(yīng)遵守中華人民共和國法律、法規(guī),并不得損害社會公共利益,其合法權(quán)益受法律保護。第四條 甲方出讓給乙方的地塊位于 ,面積為 平方米。其位置與四至范圍如本合同附圖所示。附圖已經(jīng)甲、乙雙方簽字確認。第五條 本合同項下的土地使用權(quán)出讓年限為____年,自頒發(fā)該地塊的《中華人民共和國國有土地使用證》之日起算。第六條 本合同項下的出讓地塊,按照批準的總體規(guī)劃是建設(shè) 項目。在出讓期限內(nèi),如需改變本合同規(guī)定的土地用途,應(yīng)當(dāng)取得甲方和城市規(guī)劃行政主管部門批準,依照有關(guān)規(guī)定重新簽訂土地使用權(quán)出讓合同,調(diào)整土地使用權(quán)出讓金,并辦理土地使用權(quán)登記手續(xù)。
第一條 根據(jù)《中華人民共和國土地法》之規(guī)定,原以劃撥方式取得的土地使用權(quán)發(fā)生轉(zhuǎn)讓(出租;抵押),須簽訂土地使用權(quán)出讓合同。乙方因出售(出租;抵押)房產(chǎn)(或部分房產(chǎn)),其使用范圍內(nèi)(或相應(yīng)比例)的土地使用權(quán)隨之轉(zhuǎn)讓(出租、抵押)。雙方本著自愿、平等、有償?shù)脑瓌t,經(jīng)過協(xié)商,訂立本合同。第二條 房產(chǎn)使用土地位于 ,總用地面積為 .其位置與四至范圍如本合同附圖所示。附圖已經(jīng)甲、乙雙方確認。乙方領(lǐng)有該房產(chǎn)使用范圍內(nèi)土地的國有土地使用證(或批準文件),具有合法的土地使用權(quán)。第三條 乙方出售(出租;抵押) 整棟房產(chǎn);甲方出讓土地的面積為 房產(chǎn)總用地面積,即 平方米?;颍? 乙方出售(出租;抵押) 整棟房產(chǎn);甲方出讓土地的面積為 平方米,為 房產(chǎn)總建筑面積的____%;甲方出讓土地的面積為 房產(chǎn)總用地面積的____%;即 平方米。本合同項下出讓的土地使用權(quán)與 房產(chǎn)使用范圍內(nèi)未出讓的土地使用權(quán)為一整體,系公有的、不可分割的,相鄰各方必須相互合作,并根據(jù)需要為對方提供便利條件。
第一章 總則第一條 雙方根據(jù)《中華人民共和國土地法》和國家有關(guān)法律、法規(guī),本著平等自愿的原則,通過友好協(xié)商,訂立本合同。第二條 甲方依據(jù)本合同出讓土地使用權(quán),土地所有權(quán)屬中華人民共和國。地下資源,理藏物和市政公用設(shè)施均不在土地使用權(quán)出讓范圍。第三條 乙方在本合同項下受讓土地使用權(quán)范圍內(nèi)所進行的開發(fā)、利用、經(jīng)營土地的活動,須遵守中華人民共和國法律、法規(guī)及 ?。ㄊ校┑挠嘘P(guān)規(guī)定,并不得損害社會公共利益,其合法權(quán)益受法律保護。第二章 定義第四條 本合同所使用的特殊用語定義如下:1.“地塊”指本合同項下甲方向乙方出讓土地使用權(quán)的區(qū)域,即本合同第五條界定的區(qū)域。2.“土地使用權(quán)抵押”指乙方為籌集資金開發(fā)全部或部分出讓地塊向抵押權(quán)人(即貸款人)提供本合同項下的全部或部分權(quán)利、利益作為還款保證的一種物權(quán)擔(dān)保行為。
新疆海諾仕企業(yè)管理咨詢有限公司聘用 _______為兼職翻譯,經(jīng)雙方協(xié)商,達成如下協(xié)議:一. 服務(wù)內(nèi)容、方式和要求:1 內(nèi)容:乙方按照甲方要求提供相關(guān)語種的筆譯服務(wù)。二.方式和寫作1 .乙方承接任務(wù)后,不得延遲交稿;如有特殊情況發(fā)生,乙方估計不能按時完成工作,則應(yīng)及時與甲方聯(lián)系,說明原因,以便甲方作出應(yīng)急安排。如乙方未經(jīng)甲方書面同意而延遲交稿,甲方將不予支付報酬,并保留追究賠償?shù)臋?quán)利。三. 質(zhì)量評估1 .甲方應(yīng)在收到乙方譯稿后的三天內(nèi)完成譯審,通過甲方評審的稿件方可結(jié)算稿費。2. 對于口譯服務(wù),依據(jù)顧客的質(zhì)量反饋評定質(zhì)量。對客戶的合理投訴,要追究譯者責(zé)任。3. 在此次翻譯中,日后如果發(fā)現(xiàn)所翻譯的內(nèi)容有誤差,乙方有責(zé)任無償重新翻譯。四. 譯費結(jié)算1 .價格:按照雙方事先約定的方式和單價結(jié)算翻譯費。翻譯基價: 英譯中-120(元/純中文千字)2 .甲方按照公司內(nèi)部財務(wù)制度,定期支付乙方報酬。若因特殊情況(如客戶拖欠翻譯費等)而延付報酬,甲方應(yīng)及時向乙方發(fā)出通知并闡明原因。因特殊原因而拖欠的報酬,最遲不得超過半年時間。五. 保密義務(wù)1. 乙方一經(jīng)聘為甲方的兼職譯員,必須嚴格保守甲方的商業(yè)、技術(shù)秘密,十五年內(nèi)不得向任何第三方披露以下信息,或?qū)⒁韵滦畔⒂糜诜g工作之外的其它用途。保密信息包括: (1). 乙方為甲方翻譯的資料的內(nèi)容及所屬專業(yè)領(lǐng)域;
雙方本著平等自愿的原則,經(jīng)協(xié)商一致簽訂本合同并共同遵照執(zhí)行。一、乙方自愿接受甲方聘用,擔(dān)任甲方的兼職翻譯員,并根據(jù)甲方需要不定期參加筆譯工作。二、乙方擔(dān)任甲方兼職譯員的主要職責(zé)如下:1.熟練掌握筆譯的有關(guān)理論,方法和技巧,以保證翻譯工作的質(zhì)量。2.乙方一經(jīng)要求接受某一工作后,則務(wù)必貫穿工作的始終,并在保證質(zhì)量的前提下,按時完成任務(wù)。3.乙方保證翻譯工作的正常進行,若確因乙方有不可抗拒的因素而無法繼續(xù)該項目的翻譯工作時,需提前通知甲方并提出足夠理由及相關(guān)證明,甲方酌情解決。4.對于相關(guān)文稿、專利、版權(quán)、商業(yè)秘密、商標及其它知識產(chǎn)權(quán)的翻譯,甲方享有唯一所有權(quán)。乙方無權(quán)以任何形式,包括直接、間接、口頭書面等形式將一切本協(xié)議第一條規(guī)定的保密信息向任何第三方提供、復(fù)制或銷售。乙方及其相關(guān)人員不得使用甲方作為保密內(nèi)容的技術(shù)謀利,也不得出售或贈與這些保密內(nèi)容給任何第三方從事生產(chǎn)或經(jīng)營。若乙方不遵守保密原則,甲方有權(quán)扣除相關(guān)勞務(wù)費并要求乙方賠償甲方的相關(guān)經(jīng)濟損失,同時乙方立即除名作為懲罰。