甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)議,就甲方委托乙方開發(fā)《 》(以下簡(jiǎn)稱“本軟件”)的事宜達(dá)成一致并同意訂本合同。一、項(xiàng)目?jī)?nèi)容1. 甲方委托乙方開發(fā)的軟件《 》(以下簡(jiǎn)稱“本軟件”) 可以在□AppleiOS(OS4.1+) □Android(OS2.2+) 環(huán)境下運(yùn)行的軟件,軟件需求(以下簡(jiǎn)稱“需求”)雙方協(xié)商確定。2.本合同APP應(yīng)用開發(fā)的欄目架構(gòu)及相關(guān)功能開發(fā)細(xì)節(jié)由《APP開發(fā)需求表》載明。二、合同價(jià)款和付款方式1.本合同總價(jià)款包括乙方相關(guān)的稅費(fèi)及軟件開發(fā)期間辦理相關(guān)手續(xù)的所有費(fèi)用。該價(jià)款為固定包干價(jià),除上述款項(xiàng)外,甲方無(wú)需支付任何其它款項(xiàng)。 2.付款方式: 本次移動(dòng)商務(wù)軟件的開發(fā)總金額為 元 (大寫: 整),軟件開發(fā)之前甲方需要向乙方預(yù)付保證金 元(大寫: 整),乙方交付本移動(dòng)商務(wù)軟件當(dāng)日,甲方驗(yàn)收合格后向乙方結(jié)清余款 元(大寫: 整)。 未按以上約定付款均視為違約,應(yīng)當(dāng)按照合同標(biāo)的額的同期銀行貸款利率的四倍承擔(dān)違約責(zé)任。
第一條 總則 1、 甲方選擇乙方為其開發(fā)軟件系統(tǒng),乙方將在甲方規(guī)定的時(shí)間內(nèi),根據(jù)甲方要為甲方開發(fā)軟件系統(tǒng)。2、 甲、乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》等有關(guān)法規(guī),就乙方承擔(dān)甲方信息系統(tǒng)開發(fā)項(xiàng)目事宜,達(dá)成以下協(xié)議條款。3、 本合同中所用術(shù)語(yǔ)的定義如下: 服務(wù) 由乙方提供的項(xiàng)目管理、需求分析、軟件開發(fā)、測(cè)試,以及咨詢、計(jì)劃、實(shí)施、培訓(xùn)、安裝、調(diào)試、維護(hù)、升級(jí)等服務(wù)。 資料 由乙方向甲方提供的系統(tǒng)說(shuō)明文件、使用手冊(cè)等。 規(guī)范 信息系統(tǒng)在功能、操作、環(huán)境及性能等方面要求的周密而完整的說(shuō)明。 任務(wù) 為完成“合同范圍”所述服務(wù)而進(jìn)行的相關(guān)活動(dòng)。第一條 合同內(nèi)容:1.1甲方委托乙方負(fù)責(zé)XXiOS客戶端以及安卓客戶端開發(fā)事宜。 1.2 乙方負(fù)責(zé)的內(nèi)容包括如下: 1.2.1 乙方的開發(fā)周期為九十天(自開發(fā)項(xiàng)目訂金付款日起算)。1.2.2 乙方需按雙方約定項(xiàng)目結(jié)束時(shí)提供相應(yīng)的安裝文件、項(xiàng)目源代碼、項(xiàng)目文檔(iOS端發(fā)布到appstore)。 1.2.3 程序的開發(fā)執(zhí)行費(fèi)用,按照雙方協(xié)商達(dá)成協(xié)議,費(fèi)用總額為 萬(wàn) 元整人民幣。1.2.4 項(xiàng)目驗(yàn)收:開發(fā)完畢后,乙方提供的程序安裝文件進(jìn)行測(cè)試,由甲方參與測(cè)試,通過(guò)后發(fā)布到相應(yīng)的應(yīng)用渠道(appstore、安卓市場(chǎng))
根據(jù)專利法第十九條二款規(guī)定,茲委托 (地址: ) 專利代理人 代為辦理 名稱為 的發(fā)明創(chuàng)造 申請(qǐng) □發(fā)明專利 □實(shí)用新型專利 □外觀設(shè)計(jì)專利 授權(quán)上述代理人辦理, □申請(qǐng)、審批、批復(fù)程序中的有關(guān)事宜。 □異議程序中的有關(guān)事宜。 □無(wú)效程序中的有關(guān)事宜。 □其他有關(guān)事項(xiàng)。 委托人(單位或個(gè)人) (蓋章或簽字) 委托單位代表人 (蓋章或簽字)
一、協(xié)作出版的圖書: (1)書名: 〔原書名〕: 〔原出版單位、年度及版次〕: (2)作者(或原作者、譯者): (3)估計(jì)字?jǐn)?shù): (4)發(fā)行方式: (5)預(yù)計(jì)出版日期: 二、甲方保證: (1)從該書的選題、組稿、審稿、編輯加工,到印刷和校對(duì)的全部工作質(zhì)量。均應(yīng)達(dá)到乙方出版物的水平。 (2)由甲方按文化部《圖書、期刊版權(quán)保護(hù)試行條例》和《書籍稿酬試行規(guī)定》;向著者(或譯者)支付基本稿酬、印數(shù)稿酬和樣書,并執(zhí)行其他有關(guān)規(guī)定。 (3)本書稿(或譯稿)系著者(或譯者)本人創(chuàng)作(或翻譯)的原稿,沒有剽竊、侵犯他人版權(quán),也不得一搞兩投;否則由著者(或譯者)和甲方對(duì)后果負(fù)責(zé),并賠償給出版社造成的經(jīng)濟(jì)損失。 (4)該書由甲方獨(dú)立經(jīng)營(yíng)、按章納稅、自負(fù)盈虧。在該書出版后三個(gè)月內(nèi),按碼洋 ?。ハ蛞曳浇患{管理費(fèi);重印時(shí)按 ?。ソ患{管理費(fèi)。首次出版的管理費(fèi)最低限額為元。 (5)根據(jù)文化部對(duì)協(xié)作出版規(guī)定,甲方在書籍開印前應(yīng)將本次印數(shù)及時(shí)通知乙方。
商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓方:(甲方) 商標(biāo)權(quán)受讓方:(乙方) 甲、乙雙方經(jīng)協(xié)商一致,對(duì)商標(biāo)權(quán)的轉(zhuǎn)讓達(dá)成如下協(xié)議:一、轉(zhuǎn)讓的商標(biāo)名稱: 二、商標(biāo)圖樣:(貼商標(biāo)圖樣,并由轉(zhuǎn)讓方蓋騎縫章)三、商標(biāo)注冊(cè)號(hào): 國(guó)別: 四、該商標(biāo)下次應(yīng)續(xù)展的時(shí)間: 五、該商標(biāo)取得注冊(cè)所包括的商品或服務(wù)的類別及商品或服務(wù)的具體名稱:六、商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓方保證是上述商標(biāo)的注冊(cè)所有人。 在本合同簽訂前,該商標(biāo)曾與 簽訂過(guò)非獨(dú)占(或獨(dú)占)的商標(biāo)使用許可合同。本商標(biāo)轉(zhuǎn)讓合同生效之日起,原與 簽訂的商標(biāo)使用許可合同轉(zhuǎn)由受讓方為合同當(dāng)事人,原合同所規(guī)定的全部權(quán)利和義務(wù)由受讓方享有和承擔(dān)。所有權(quán)轉(zhuǎn)讓事宜由轉(zhuǎn)讓方通告 方。
甲乙雙方在公平、自愿、誠(chéng)實(shí)信用的基礎(chǔ)上,就甲方委托乙方加工紅糖的相關(guān)事宜,經(jīng)友好協(xié)商一致,達(dá)成協(xié)議如下,以資雙方共同遵守:第一條 加工產(chǎn)品品類與規(guī)格1.1 品類: 牌紅糖1.2 規(guī)格:第二條 原料與輔料的供應(yīng)2.1 加工產(chǎn)品所需原料與輔料由乙方負(fù)責(zé)生產(chǎn)。2.2 乙方生產(chǎn)的原料與輔料須達(dá)到加工甲方委托產(chǎn)品的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。第三條 包裝材料供應(yīng)3.1 委托加工產(chǎn)品的包裝材料全部由甲方供應(yīng),甲方可根據(jù)市場(chǎng)銷售的需要,自行設(shè)計(jì)產(chǎn)品標(biāo)識(shí)圖案、外包裝圖案及產(chǎn)品商標(biāo)圖案,這些圖案及其組合的知識(shí)產(chǎn)權(quán)屬于甲方所有。3.2 甲方供應(yīng)的包裝材料應(yīng)達(dá)到包裝加工產(chǎn)品的質(zhì)量要求,并由乙方免費(fèi)用于包裝加工的產(chǎn)品。3.3 包裝材料上應(yīng)印制甲方商標(biāo)、銷售電話,并應(yīng)注明甲方為委托方。3.4 包裝材料上印制的生產(chǎn)地址為乙方的生產(chǎn)地址,并注明乙方為加工方。3.5 乙方不得在委托加工的產(chǎn)品以外的任何場(chǎng)所使用或許可他人使用甲方的包裝材料或包裝材料單一的或組合的圖案。
甲乙雙方在公平、自愿、誠(chéng)實(shí)信用的基礎(chǔ)上,就甲方委托乙方加工紅糖的相關(guān)事宜,經(jīng)友好協(xié)商一致,達(dá)成協(xié)議如下,以資雙方共同遵守:第一條 加工產(chǎn)品品類與規(guī)格1.1 品類: 牌紅糖1.2 規(guī)格:第二條 原料與輔料的供應(yīng)2.1 加工產(chǎn)品所需原料與輔料由乙方負(fù)責(zé)生產(chǎn)。2.2 乙方生產(chǎn)的原料與輔料須達(dá)到加工甲方委托產(chǎn)品的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。第三條 包裝材料供應(yīng)3.1 委托加工產(chǎn)品的包裝材料全部由甲方供應(yīng),甲方可根據(jù)市場(chǎng)銷售的需要,自行設(shè)計(jì)產(chǎn)品標(biāo)識(shí)圖案、外包裝圖案及產(chǎn)品商標(biāo)圖案,這些圖案及其組合的知識(shí)產(chǎn)權(quán)屬于甲方所有。3.2 甲方供應(yīng)的包裝材料應(yīng)達(dá)到包裝加工產(chǎn)品的質(zhì)量要求,并由乙方免費(fèi)用于包裝加工的產(chǎn)品。3.3 包裝材料上應(yīng)印制甲方商標(biāo)、銷售電話,并應(yīng)注明甲方為委托方。3.4 包裝材料上印制的生產(chǎn)地址為乙方的生產(chǎn)地址,并注明乙方為加工方。3.5 乙方不得在委托加工的產(chǎn)品以外的任何場(chǎng)所使用或許可他人使用甲方的包裝材料或包裝材料單一的或組合的圖案。3.6 包裝材料如有剩余,乙方應(yīng)全部退還給甲方。3.7 甲方供應(yīng)的包裝材料如侵犯他人的知識(shí)產(chǎn)權(quán),所有責(zé)任由甲方承擔(dān),乙方不負(fù)任何責(zé)任。
一、代理產(chǎn)品名稱甲方委托乙方代理的產(chǎn)品為:“周蓉”品牌茶油蒸文昌雞產(chǎn)品及本合同有效期內(nèi)甲方新增加的產(chǎn)品。二、代理權(quán)限甲方授權(quán)乙方為 代理商,全面負(fù)責(zé)該商城的銷售和售后服務(wù)。對(duì)于乙方代理的銷售,乙方可以根據(jù)實(shí)際情況制訂銷售政策,原則上甲方不予干涉,但乙方對(duì)于銷售活動(dòng)超范圍定價(jià)需經(jīng)甲方許可后方可執(zhí)行。三、代理期限本合同的代理期限為 半 年,從本合同簽訂之日起 半 年內(nèi)。雙方可根據(jù)本合同的約定提前終止或到期續(xù)簽。乙方要求對(duì)本合同續(xù)期的,應(yīng)至少在本合同期限屆滿前提前 壹 個(gè)月向甲方書面提出。四、代理價(jià)格政策1. 代理價(jià)格:附件1。甲乙雙方的結(jié)算以代理價(jià)格為依據(jù)。2. 銷售價(jià)格:乙方應(yīng)當(dāng)按照甲方建議的零售價(jià)格銷售產(chǎn)品,營(yíng)銷活動(dòng)乙方自主定價(jià)范圍為不低于零售價(jià)格的95%,最高不高于零售價(jià)格的105%。如果甲方建議的零售價(jià)格不符合本地區(qū)市場(chǎng)情況,乙方需調(diào)整銷售價(jià)格時(shí),應(yīng)當(dāng)向甲方報(bào)告。甲方應(yīng)當(dāng)根據(jù)系統(tǒng)的統(tǒng)一性要求和乙方所處地區(qū)的市場(chǎng)情況綜合考慮,作出調(diào)整價(jià)格的決定。產(chǎn)品對(duì)外銷售價(jià)格按照甲方的規(guī)定執(zhí)行。3. 遇甲方委托代理產(chǎn)品、價(jià)格等需調(diào)整的,由甲方以書面形式及時(shí)通知乙方,該通知一經(jīng)發(fā)送后即成為本合同的組成部分。
商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓方:(甲方) 商標(biāo)權(quán)受讓方:(乙方) 甲、乙雙方經(jīng)協(xié)商一致,對(duì)商標(biāo)權(quán)的轉(zhuǎn)讓達(dá)成如下協(xié)議:一、轉(zhuǎn)讓的商標(biāo)名稱: 二、商標(biāo)圖樣:(貼商標(biāo)圖樣,并由轉(zhuǎn)讓方蓋騎縫章)三、商標(biāo)注冊(cè)號(hào): 國(guó)別: 四、該商標(biāo)下次應(yīng)續(xù)展的時(shí)間: 五、該商標(biāo)取得注冊(cè)所包括的商品或服務(wù)的類別及商品或服務(wù)的具體名稱:六、商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓方保證是上述商標(biāo)的注冊(cè)所有人。 在本合同簽訂前,該商標(biāo)曾與 簽訂過(guò)非獨(dú)占(或獨(dú)占)的商標(biāo)使用許可合同。本商標(biāo)轉(zhuǎn)讓合同生效之日起,原與 簽訂的商標(biāo)使用許可合同轉(zhuǎn)由受讓方為合同當(dāng)事人,原合同所規(guī)定的全部權(quán)利和義務(wù)由受讓方享有和承擔(dān)。所有權(quán)轉(zhuǎn)讓事宜由轉(zhuǎn)讓方通告 方。七、商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓后,受讓方的權(quán)限:1.可以使用該商標(biāo)的商品種類(或服務(wù)的類別及名稱): 2.可以使用該商標(biāo)的地域范圍: 八、商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓的性質(zhì):(可在下列項(xiàng)目中作出選擇)1.永久性的商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓( ); 2.非永久性的商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓( );九、商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓的時(shí)間: 自本合同生效之日起,或辦妥商標(biāo)轉(zhuǎn)讓變更注冊(cè)手續(xù)后,該商標(biāo)權(quán)正式轉(zhuǎn)歸受讓方。 屬非永久性商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓的,商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓的期限為 年,自 年 月 日至 年 月 日。轉(zhuǎn)讓方將在本合同期滿之日起收回商標(biāo)權(quán)。
鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱"作者)的作品(書名)(下稱"作品")第(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下: 第一條 甲方授予乙方在保同有效期內(nèi),在(國(guó)家、地區(qū))以圖書形式用(文字)翻譯 、出版 冊(cè)(印數(shù))上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權(quán))。 第二條 甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人菱權(quán),甲方 承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。 第三條 為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費(fèi)向乙方在 內(nèi)提供上述作品的 本加工副本。 第四條 乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報(bào)酬,支付方式為: (一)版稅: (貨幣單位)[譯本定價(jià) %(版稅率) 銷售數(shù)(或印數(shù))];(例如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或 (二)一次性付酬:(貨幣單位)(例如文學(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元) 如果譯本的最后定價(jià)高出預(yù)計(jì)定價(jià),乙方應(yīng)在譯本出版后按%增加向甲方支付的報(bào)酬。 乙方在本合同簽訂后 月內(nèi),向甲方預(yù)付 %版稅,其余版稅開出版后第 月結(jié)算期分期支付,或在 月內(nèi)一次付清。
根據(jù)專利法第十九條二款規(guī)定,茲委托 (地址: ) 專利代理人 代為辦理 名稱為 的發(fā)明創(chuàng)造 申請(qǐng) □發(fā)明專利 □實(shí)用新型專利 □外觀設(shè)計(jì)專利 授權(quán)上述代理人辦理, □申請(qǐng)、審批、批復(fù)程序中的有關(guān)事宜。 □異議程序中的有關(guān)事宜。 □無(wú)效程序中的有關(guān)事宜。 □其他有關(guān)事項(xiàng)。
根據(jù)專利法第十九條二款規(guī)定,茲委托 (地址: ) 專利代理人 代為辦理 名稱為 的發(fā)明創(chuàng)造 申請(qǐng) □發(fā)明專利 □實(shí)用新型專利 □外觀設(shè)計(jì)專利 授權(quán)上述代理人辦理, □申請(qǐng)、審批、批復(fù)程序中的有關(guān)事宜。 □異議程序中的有關(guān)事宜。 □無(wú)效程序中的有關(guān)事宜。 □其他有關(guān)事項(xiàng)。 委托人(單位或個(gè)人) (蓋章或簽字) 委托單位代表人 (蓋章或簽字)
甲方與乙方進(jìn)行商品交易的任何相關(guān)程序?yàn)檫_(dá)到雙方平等、互利、合法、公平的交易原則,經(jīng)雙方友好協(xié)商,簽署如下協(xié)議:一、 合作關(guān)系1.甲、乙雙方自協(xié)議簽訂之日起形成(供需合作伙伴關(guān)系);2.甲方所供產(chǎn)品,必須符合產(chǎn)品質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),如出現(xiàn)產(chǎn)品質(zhì)量問(wèn)題,甲方無(wú)條件退貨或換貨;3.甲方按乙方所需產(chǎn)品規(guī)格、數(shù)量及時(shí)送達(dá)乙方;4.乙方在協(xié)議期內(nèi),不得使用其它同行所供應(yīng)的同類品牌酒水。5.乙方在每次使用甲方啤酒后必須把箱子、瓶子放在商議地方。二、供貨品種及價(jià)格1.棕瓶KTV專用酒 (330ml×12瓶/件)——25元/件(每十件送三件)。在本合作協(xié)議書有效期內(nèi)。三、貨款結(jié)算方式1.現(xiàn)款現(xiàn)貨結(jié)算(□是;□不是)2.批結(jié)(□是;□不是),甲方按每批260件為一送貨單位向乙方供貨。每次批貨到時(shí)乙方無(wú)條件向甲方支付前批貨款。3. 押一(□是;□不是),甲方第一次供貨,貨款在第二次供貨時(shí)必須結(jié)算第一次貨款。4.月結(jié)(□是;□不是)
裝卸搬運(yùn)出包方(甲方):聯(lián)系人: 電話: 裝卸搬運(yùn)承包方(乙方): 身份證號(hào):電話:經(jīng)甲乙雙方共同協(xié)商,特訂立本合同,供雙方共同遵守。一、乙方承包 市場(chǎng)中所有甲方到貨后的裝卸搬運(yùn)工作。二、雙方責(zé)任甲方保證在合同規(guī)定期限內(nèi)將貨物安全運(yùn)抵指定地點(diǎn)。對(duì)承運(yùn)的貨物要負(fù)責(zé)安全,保證貨物無(wú)短缺、無(wú)損壞、無(wú)人為變質(zhì)。乙方在裝卸搬運(yùn)過(guò)程中一旦出現(xiàn)貨物丟失、短少、損壞等情況,原則上按到達(dá)地的市場(chǎng)價(jià)格進(jìn)行賠償。另有約定的,按約定限額賠償。
雙方根據(jù)《合同法》、《消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)法》等法律法規(guī),經(jīng)協(xié)商一致,簽訂合同產(chǎn)品名稱 單價(jià) 數(shù)量 金額第一條甲方按下表所列要求供貨給乙方煙酒:總計(jì)金額:__________。 第二條質(zhì)量要求:甲方出售的商品必須符合國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。第三條驗(yàn)收方法:乙方足額付給甲方貨款,甲方按第一條表格所列要求付商品。第四條違約責(zé)任:甲方不能按期交貨,每逾期一天,按總貨值1%償付乙方違約金。收付定金的,若甲方無(wú)法履行合同,則雙倍償還乙方定金,若乙方不能履行合同,無(wú)權(quán)要求返還定金。第五條爭(zhēng)議解決:本合同在執(zhí)行中如發(fā)生爭(zhēng)議或糾紛,甲乙雙方先自行協(xié)商或提請(qǐng)有關(guān)部門調(diào)解解決,解決不成時(shí),按以下第(1)項(xiàng)處理。
(1)從該書的選題、組稿、審稿、編輯加工,到印刷和校對(duì)的全部工作質(zhì)量。均應(yīng)達(dá)到乙方出版物的水平。 (2)由甲方按文化部《圖書、期刊版權(quán)保護(hù)試行條例》和《書籍稿酬試行規(guī)定》;向著者(或譯者)支付基本稿酬、印數(shù)稿酬和樣書,并執(zhí)行其他有關(guān)規(guī)定。 (3)本書稿(或譯稿)系著者(或譯者)本人創(chuàng)作(或翻譯)的原稿,沒有剽竊、侵犯他人版權(quán),也不得一搞兩投;否則由著者(或譯者)和甲方對(duì)后果負(fù)責(zé),并賠償給出版社造成的經(jīng)濟(jì)損失。 (4)該書由甲方獨(dú)立經(jīng)營(yíng)、按章納稅、自負(fù)盈虧。在該書出版后三個(gè)月內(nèi),按碼洋 ?。ハ蛞曳浇患{管理費(fèi);重印時(shí)按 ?。ソ患{管理費(fèi)。首次出版的管理費(fèi)最低限額為元。 (5)根據(jù)文化部對(duì)協(xié)作出版規(guī)定,甲方在書籍開印前應(yīng)將本次印數(shù)及時(shí)通知乙方。 (6)該書如通過(guò)新華書店公開發(fā)行,由甲方委托乙方代為辦理有關(guān)事宜。該書的出版營(yíng)業(yè)稅由甲方承擔(dān)(出版營(yíng)業(yè)稅=碼洋×70%×1.5%),如委托乙方代交,應(yīng)在出書后三個(gè)月內(nèi)交付乙方。
商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓方:(甲方) 商標(biāo)權(quán)受讓方:(乙方) 甲、乙雙方經(jīng)協(xié)商一致,對(duì)商標(biāo)權(quán)的轉(zhuǎn)讓達(dá)成如下協(xié)議:一、轉(zhuǎn)讓的商標(biāo)名稱: 二、商標(biāo)圖樣:(貼商標(biāo)圖樣,并由轉(zhuǎn)讓方蓋騎縫章)三、商標(biāo)注冊(cè)號(hào): 國(guó)別: 四、該商標(biāo)下次應(yīng)續(xù)展的時(shí)間: 五、該商標(biāo)取得注冊(cè)所包括的商品或服務(wù)的類別及商品或服務(wù)的具體名稱:六、商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓方保證是上述商標(biāo)的注冊(cè)所有人。 在本合同簽訂前,該商標(biāo)曾與 簽訂過(guò)非獨(dú)占(或獨(dú)占)的商標(biāo)使用許可合同。本商標(biāo)轉(zhuǎn)讓合同生效之日起,原與 簽訂的商標(biāo)使用許可合同轉(zhuǎn)由受讓方為合同當(dāng)事人,原合同所規(guī)定的全部權(quán)利和義務(wù)由受讓方享有和承擔(dān)。所有權(quán)轉(zhuǎn)讓事宜由轉(zhuǎn)讓方通告 方。七、商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓后,受讓方的權(quán)限:1.可以使用該商標(biāo)的商品種類(或服務(wù)的類別及名稱): 2.可以使用該商標(biāo)的地域范圍: 八、商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓的性質(zhì):(可在下列項(xiàng)目中作出選擇)1.永久性的商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓( ); 2.非永久性的商標(biāo)權(quán)轉(zhuǎn)讓( );
為了快出書、出好書,甲方邀請(qǐng)乙方撰寫書稿(或翻譯書稿),經(jīng)雙方協(xié)高一致辭,簽訂本合同,共同信守執(zhí)行。 第一條 著作稿(或譯稿)名稱 1. 著作稿名稱: 2. 譯稿名稱: 本譯作原著名稱: 原著作者姓名及國(guó)籍: 原出版者及出版地點(diǎn)、年份: 第二條 對(duì)著作稿(或譯稿)的要求 第三條 全稿字?jǐn)?shù)或插圖(照片) 第四條 稿費(fèi) 按有關(guān)規(guī)定,初定每千字 元。 第五條 交稿日期 年 月 日止交完全部書稿。 第六條 甲方的責(zé)任 1. 甲方收到稿件后在 天內(nèi)通知乙方已收到稿件,在 月內(nèi)審閱完畢,通知乙方是否采用或退改。否則認(rèn)為稿件已被接受。 2. 甲方如對(duì)稿件無(wú)修改要求,應(yīng)在規(guī)定的審閱期限內(nèi)與乙方簽訂出版合同。 3. 甲方如對(duì)稿件提出修改意見,乙方在 月內(nèi)修改退回。甲方應(yīng)在 月內(nèi)審閱完畢。 4. 稿件發(fā)經(jīng)修改符合出版要求,甲方應(yīng)在審閱期限內(nèi)與乙方簽訂出版合同。若經(jīng)修改仍不符合要求,甲方應(yīng)書面通知乙方終止本合同并半稿件退還乙方,但應(yīng)根據(jù)約稿情況向乙方支付 元的約稿費(fèi),作為給乙方勞動(dòng)的補(bǔ)償。
根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及有關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方酒水采購(gòu)事宜達(dá)成本合同,以供雙方共同遵守:1、產(chǎn)品類別、品名、規(guī)格、數(shù)量及價(jià)格:序號(hào) 類別 品名 規(guī)格 數(shù)量 價(jià)格 備注以雙方確認(rèn)的訂單為準(zhǔn) 在合同有效期內(nèi),如遇廠家調(diào)整市場(chǎng)價(jià)格,甲乙雙方可協(xié)商調(diào)整結(jié)算價(jià)格,但甲方需提前 天通知乙方。2、質(zhì)量要求:執(zhí)行行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。3、采購(gòu)方式及交貨地點(diǎn):3.1采購(gòu)方式:乙方以傳真或電子郵件、QQ、微信形式下訂單到甲方并通過(guò)電話由雙方確認(rèn),甲方保證在收到乙方訂單后____日內(nèi)發(fā)貨。
鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱"作者)的作品(書名)(下稱"作品")第(版次)的著作權(quán),雙方達(dá)成協(xié)議如下: 第一條 甲方授予乙方在保同有效期內(nèi),在(國(guó)家、地區(qū))以圖書形式用(文字)翻譯 、出版 冊(cè)(印數(shù))上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權(quán))。 第二條 甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人菱權(quán),甲方 承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。 第三條 為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費(fèi)向乙方在 內(nèi)提供上述作品的 本加工副本。 第四條 乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報(bào)酬,支付方式為: (一)版稅: (貨幣單位)[譯本定價(jià) %(版稅率) 銷售數(shù)(或印數(shù))];(例如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或 (二)一次性付酬:(貨幣單位)(例如文學(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元) 如果譯本的最后定價(jià)高出預(yù)計(jì)定價(jià),乙方應(yīng)在譯本出版后按%增加向甲方支付的報(bào)酬。 乙方在本合同簽訂后 月內(nèi),向甲方預(yù)付 %版稅,其余版稅開出版后第 月結(jié)算期分期支付,或在 月內(nèi)一次付清。 第五條 乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對(duì)作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改 作.