閱讀下面這首宋詩(shī),完成下面小題。插秧歌楊萬(wàn)里田夫拋秧田婦接,小兒拔秧大兒插。笠是兜鍪①蓑是甲,雨從頭上濕到胛②。喚渠③朝餐歇半霎,低頭折腰只不答:“秧根未牢蒔未匝④,照管鵝兒與雛鴨?!薄咀ⅰ竣俣佃b:古代戰(zhàn)士戴的頭盔。②胛:肩胛。③渠:他。④蒔未匝:插秧沒(méi)有完成。
地瓜沒(méi)進(jìn)過(guò)城,沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面,沒(méi)受過(guò)勵(lì)志教育。除了憨,它沒(méi)別的見(jiàn)識(shí)和想法。被我那也沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面的爹爹埋沒(méi)在土里。埋沒(méi)了就埋沒(méi)了。土里暖和,土里有營(yíng)養(yǎng)。果然,這沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面的傻子,卻長(zhǎng)成了敦實(shí)漢子,地道的瓜。一排排黃瓜手扶著藤蔓做引體向上體操。
“我會(huì)幫您拿包裹,給您買咖啡,幫您跑郵局……每一分鐘,您都會(huì)看到我從這里進(jìn)進(jìn)出出。感受一下這雙鞋子,桑德森先生,想象它會(huì)帶著我跑得多么快。感覺(jué)到里面的彈簧了嗎?感覺(jué)到鞋子內(nèi)部在奔跑了嗎?感覺(jué)到我能夠飛快地干完這些事情不讓您操一點(diǎn)心了嗎?您悠閑地待在涼爽的店里,而我在滿城跑!不過(guò),到處跑的可不是我,而是鞋子。它什么地方都可以去!”
莫言,原名管謨業(yè),1955年生于山東高密,著名作家,2012年獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。據(jù)高密管氏族譜記載,高密管氏是從龍泉遷過(guò)去的。2010年,莫言到龍泉尋根問(wèn)祖時(shí)表示,自己是高密管氏的第二十四代子孫、龍泉管氏的第三十六代子孫,祖上是北宋名臣、龍泉人管師仁。莫言曾題詩(shī)表達(dá)對(duì)龍泉之行的感想:“龍泉祖居地,山水呈瑞祥。詩(shī)成白云巖,根系石馬崗。寶劍生紫氣、青瓷吐幽光。慚愧我來(lái)晚,千里獻(xiàn)心香。”
秦王謂唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不聽(tīng)寡人,何也?且秦滅韓亡魏,而君以五十里之地存者,以君為長(zhǎng)者,故不錯(cuò)意也。今吾以十倍之地,請(qǐng)廣于君,而君逆寡人者,輕寡人與?”唐雎對(duì)曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,雖千里不敢易也,豈直五百里哉?”
世有伯樂(lè),然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂(lè)不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一食或盡粟一石。食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見(jiàn),且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,食之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執(zhí)策而臨之,曰:“天下無(wú)馬!”嗚呼!其真無(wú)馬邪?其真不知馬也!
On a snowy day, there was a man walking in ahurry on the road. His clothes were in poor condition. You might think he was abeggar(乞丐),but in fact he was a painter. His name was Vincent Willem van Gogh.
Duringwork hours in Becker’s bread shop, the kitchen is especially quiet except thesound of the machine. The quiet environment is not the result of the strictrules, but because all the workers are deaf. They use sign language tocommunicate with each other from time to time.
B: For 3 days. I expect togo there again.A: Lucky you. I had to stayat home. But I’m planning to travel to Mount Changbai.B: Oh, that’s a good place.I went there three years ago.
媽媽19歲嫁給爸爸。外婆生育了6個(gè)孩子,還領(lǐng)養(yǎng)了一個(gè),但媽媽是唯一的女兒,在那個(gè)年代,雖然說(shuō)不上能享受到多少寵愛(ài),但至少?zèng)]有遭受過(guò)任何對(duì)女性的輕慢,媽媽甚至還念到初中畢業(yè),字寫(xiě)得比我還好,能自由閱讀文學(xué)作品。
5000多年源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的文明歷史中,中華民族始終有著“自古英雄出少年”的傳統(tǒng),始終有著“長(zhǎng)江后浪推前浪”的情懷。一百年前,共青團(tuán)成立之際,一大批先進(jìn)青年在“覺(jué)醒年代”紛紛覺(jué)醒。新時(shí)代建設(shè)中,哪里有需要,哪里就有青年的身影:在搶險(xiǎn)救災(zāi)前線沖鋒陷陣,在疫情防控一線披甲出征,在平凡的崗位上兢兢業(yè)業(yè),在美麗的校園里不懈奮斗……“清澈的愛(ài),只為中國(guó)”,成為當(dāng)代中國(guó)青年發(fā)自內(nèi)心的最強(qiáng)音。
古詩(shī)是一幅幅草木明凈的“無(wú)聲畫(huà)”。蘆葦搖曳,先民低唱“①______,白露為霜”(《<詩(shī)經(jīng)>二首》);登樓遠(yuǎn)眺,崔顥吟誦“②______,芳草萋萋鸚鵡洲”(《黃鶴樓》);持節(jié)塞上,王維長(zhǎng)嘆“ ③_____,歸雁入胡天”(《使至塞上》);羈旅天涯,馬致遠(yuǎn)感慨“④______,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬”(《天凈沙·秋思》)。
愛(ài)蓮說(shuō)周敦頤水陸草木之花,可愛(ài)者甚蕃。晉陶淵明獨(dú)愛(ài)菊。自李唐來(lái),世人甚愛(ài)牡丹。予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠(yuǎn)益清,亭亭凈植,可遠(yuǎn)觀而不可褻玩焉。
題稚川山水【唐】戴叔倫松下茅亭五月涼,汀沙云樹(shù)晚蒼蒼。行人無(wú)限秋風(fēng)思,隔水青山似故鄉(xiāng)。注:戴叔倫,唐代詩(shī)人,此詩(shī)作于作者宦游途中。
夜來(lái)似聞某人素心,明日試往看之,入其門(mén),窺其閨,見(jiàn)所謂某人方據(jù)案面南看一文書(shū)。顧客入來(lái),默然一揖,便拉袖命坐,曰:“君既來(lái),可亦試看此書(shū)。”相與歡笑。日影盡去,既已自饑,徐問(wèn)客曰:“君亦饑耶?”不亦快哉!
Penny’s family was very poor. Her father was asailor (水手).He earned very little money and was ____16____ away from home. Her mothercould not work ____17____she was often sick. One day.
A: Hi Lisa. You don’t look well. __________21__________?B: I have a stomachache. A: __________22__________?B: I started to feeluncomfortable last night. A: Last night? __________23__________?
(四)有下列情形之一,甲方需要裁減人員二十人以上或者裁減不足二十人但占企業(yè)職工總數(shù)百分之十以上的,甲方提前三十日向乙方及其他所有勞動(dòng)者或工會(huì)說(shuō)明情況,聽(tīng)取乙方及所有勞動(dòng)者或工會(huì)的意見(jiàn)后,裁減人員方案經(jīng)向勞動(dòng)行政部門(mén)報(bào)告,可以裁減人員:1、依照企業(yè)破產(chǎn)法規(guī)定進(jìn)行重整的;2、生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)發(fā)生嚴(yán)重困難的;3、企業(yè)轉(zhuǎn)產(chǎn)、重大技術(shù)革新或者經(jīng)營(yíng)方式調(diào)整,經(jīng)變更勞動(dòng)合同后,仍需裁減人員的;4、其他因勞動(dòng)合同訂立時(shí)所依據(jù)的客觀經(jīng)濟(jì)情況發(fā)生重大變化,致使勞動(dòng)合同無(wú)法履行的。
2020年,聯(lián)合國(guó)發(fā)布了一份關(guān)于全球氣候變化的報(bào)告。報(bào)告指出,由于氣候變化,全球各地的冰原和冰川發(fā)生減少。2006年至2015年,平均每年全球海平面上升至少3.6毫米。2020年上半年,二氧化碳等溫室氣體濃度達(dá)到了三百萬(wàn)年以來(lái)的最高水平,并且還在持續(xù)上升。
舜發(fā)于畎畝之中,傅說(shuō)舉于版筑之間,膠鬲舉于魚(yú)鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,【甲】所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。